Share on whatsapp
Share on facebook
Share on linkedin

De ce este Micul Prinț a doua cea mai tradusă carte după Biblie?

Fabula pentru adulți, conform unei analize, „Micul prinț” este de fapt „o alegorie a vieții lui Saint-Exupéry – căutarea lui după certitudini din copilărie și pace interioara, misticismul lui, credința lui în curajul omenesc și fraternitate, și dragostea lui adânca pentru soția lui Consuelo dar, de asemenea, o aluzie la caracterul torturat al relației lor.”

Nu există vârstă pentru a citi Micul Prinț. Cu siguranță, însă, înțelegerea profundă pe care o revarsă asupra unei minți de copil este în stare să îi reconfigureze gândirea astfel încât să fie mai orientat către inima sa, să întrevadă absurdul în viață și să își ude trandafirul din grădina inimii.

Este o lecție atât de importantă, încât oamenii au ajuns să colecționeze această carte în biblioteca personală în toate limbile în care s-a publicat.

Aceasta este o carte pe care Antoine de Saint-Exupery o oferă tuturor națiunilor și, cum nu se încadrează spațial sau temporal în nicio normă, lasă libera interpretare să cugete asupra adevărului.

De fapt, pentru noi, cei mari, naivitatea micului prinț nu este reconciliantă, ci tranșantă și ne obligă să vedem adevărul decepționant al blazării umanității. Pentru un copil, însă, este un început de înflorire fenomenal, pe care îl recomand ca pe cel mai frumos parfum de roză.

Sergiu Marinescu

Share on whatsapp
WhatsApp
Share on facebook
Facebook
Share on linkedin
LinkedIn

Alte articole

Distribuie

Share on whatsapp
WhatsApp
Share on facebook
Facebook
Share on linkedin
LinkedIn